轉貼~~~梵文是高度智慧的結晶
梵文是高度智慧的結晶 梵文是古印度高度智慧的結晶
其文法之複雜
其發音之細膩
獨一無二於全世界。
可說是地球上所有文明語言之最
世界上絕大部份的語言學者都同意這說法。
筆者認識了梵文的一些皮毛
在佩服之餘
深深覺得梵文不是地球人的語言
應該是外星人的語言!
以筆者的看法
外星人就是“天人“。
難怪古印度人認為梵文是“天界的語言“
為“大梵天“所造
所以才被稱為“梵文“。
現在的學者也是在鑽牛角尖
一直斥之胡說八道
但是他們不想想:以地球人的智慧
能造得出梵文嗎?有一種說法更能讓筆者接受:梵文是“自然之音“
是從“佛性“流露之音。
地球人為五欲所迷
智慧不顯
所以不認識梵文這“自家寶貝“;天人智慧比地球人高
所以可以輕易掌握梵文。
凡是研究過梵文的人都知道
學習梵文的過程是異常辛苦的
聽說中國的高材生形容學習梵文的過程為:“就如活在地獄中受苦!
“研究及翻譯密咒20年的蔡文端居士(蔡居士為馬來西亞
雪籣俄
萬蕘佛教會會長)就以其認識梵文的體會
覺得梵文是“天書“
”天語“ 。
即然梵文是“天書“
”天語“(以現在人的話就是“ET外星人的語言“
”外星人的語言“)
其威力非同小可。
難怪古印度的宗教如婆羅門教等
現在的印度教
都是以梵文弘揚宗教(筆者有一本印度教的漢譯聖典“博伽梵歌“
其經文就是用(羅馬化)梵文書寫) 。
智慧高超的佛陀
就連“大梵天“都要歸依其座下
不可能不會梵文
更不可能不用梵文來宣說密咒。
凡是用梵文書寫的密咒
用梵音念誦的密咒
都是威力不可思議的
都不是其他語言可比的。
同樣意思的咒語
用梵音念誦的威力
強過漢語(或英語
法語... ...)許多許多倍。
智慧高超的佛陀當然明白這其中的道理
佛陀用梵文宣說密咒是隨順世間的方便。
不說古印度的外道
就是現在的世界各地
都有許多的“巫師“
”魔法師“
”茅山師“
這些外道的咒師
都有他們各自的咒術
我們高度智慧的佛陀
反而不如這些外道的咒師嗎?佛陀的密咒是和高度智慧相應的
是破魔成佛的
是救濟眾生苦難的;外道的咒術是為求得個人世間果報的
或有是損人利己的
是不利眾生的。
咒語漫談http://www.mantra.com.tw/e-new88/www/cgi-bin/index.cgi ; jsessionid = aK91GO8otWbf梵音彈舌的經典說明http://www.buddhanet.com.tw/kobin/012-bin.htmhttp://www.buddhanet.com.tw/gem/ggz-245.htm 每個詞在句子中有它的地位
這個地位在不同的語言中會有不同的方式表達
用“人們前往森林“這個句子舉例好了中文“人們騎著大象前往森林“不會說“騎著大象前往森林人們“或“前往森林人們騎著大象“英文說:“人們到森林的大象“不會說“對森林的大象人去“因為我們這兩種語言用“詞的位置“來表達“詞在句中的地位“放在最前面的詞
表示它的地位是“主詞“或者用術語來說就是“格“ 日語
拉丁語
梵語則不同
詞的位置是不一定的表示格的方法用的是詞的變化日語這句會說“人は象で林に行く“象後面的で就表示方法所以這句講成“人は林に象で行く“也可以回到梵語
梵語的變化很複雜梵語的名詞分成陰陽中三性
可是變化又各有千秋我下面用“人“(陽性)當例子(:代表長音)單數雙數複數主格narah narau奈良: Ĥ受格naram narau奈良:不適用工具格納雷納奈良: bhya :米naraih為格奈良:亞奈良: bhya :米narebhyah 離開格奈良:噸奈良: bhya :米narebhyah所有格narasya narayoh奈良:不適用:米位置格納雷narayoh naresu呼格奈良narau奈良: Ĥ 因為我不知道譬喻成外星人是什麼意思^ ^ “我可以就我知道的梵語特色來講梵語保存了印歐語系(英德法拉丁語都屬於這個)的一些古老特色比如說複雜的格變化和的R
L可以當母音文法的話除了上面講的格變化
文章中的每個字還要連音變化連音變化沒什麼了不起
很多語言都有(法文就很明顯)可是會把連音變化書寫出來的只有梵文常常一個字要先分析是怎麼變來的
再分析格位
最後才能知道意思 優勢的話
像是拉丁語也是有較多格變化的語言這兩種語言因為格的關係
詞的位置就不是很重要因此可以任意安排句子
以利押韻表達細膩的話
就要看作者我覺得梵文是有很多那種形容詞很多的經典不過那就是詞彙而非文法的問題了 梵文刺青http://tattoo168.alic07.com.tw/這裡有梵文的作品〜http://tw.myblog.yahoo.com/jw!DndNFVyeBUJVRyfGkXRE6Q--/gallery?cfid=58
留言列表