有關於工業英文的翻譯 ~~ 急 part 2
2.1 ASTM standards: A 90/A 90M test method for weight (mass) of coating on iron and steel articles with Zinc or Zinc-alloy coatings.A 309 test method for weight and composition of coating on Terne sheet by the Triple-spot testA 428 Test method for weight (mass) of coating on Aluminum-coated iron or steel Articles.B 137 Test method for measurement of coating mass per unit area on anodically coated Aluminum.B 449 Specification for Chromates on Aluminum.2.2 British standards institution documents:BS 729 hot dip galvanized coating on iron and steel articles
Specification for.BS 1706 Electroplated coatings of Cadmium and Zinc on Iron and steel
Specification for. BS 1872 Electroplated coatings of Tin
Specification for. BS 3189 Phosphate Treatment of Iron and Steel
Specification for. BS 3382 Electroplated coatings on Threaded Components
Specification for. BS 3597 Electroplated coatings of 65/35 Tin-Nicked Alloy
Specification for. 2.3 government standard:2.3.1 DOD standard: DOD-P-16232F Phosphate coatings
Heavy
Manganese or Zinc Base (for Ferrous Metals)2.3.2 Federal standards: FED-STD 151lb metal; Test methods: test 513.1 for weights of coating on Hot Dip Tin Plate and electrolytic Tin Plate.RR-T-45202C Tableware and Flateware-Sliverplated.2.3.3 Military Standard:MIL-M-45202C Magnesium Alloys
Anodic Treatment of.請各位高手幫幫忙 我不想要用翻譯軟體的...看誰翻的最恰當和最快
2.1 ASTM 標準: 一個90/A 90M 測試方法為重量(大量) 塗上在鋼鐵文章用鋅或鋅合金塗層。
一個309 個測試方法為塗上的重量和構成在Terne 板料由三倍斑點測試一個428 個測試方法為重量(大量) 塗上在鋁上漆的鋼或鋼文章。
B 137 測試方法為塗層大量的測量每單位區間在正極上漆的鋁。
鉻酸鹽的B 449 規格在鋁。
2.2 英國標準機關文件:BS 729 熱的垂度被鍍鋅的塗層在鋼鐵文章
規格為。
鎘和鋅BS 1706 電鍍的塗層在鋼和鋼
規格為。
錫
規格BS 1872 Electroplated 塗層為。
BS 3189 鋼和鋼
規格的磷酸鹽治療為。
BS 3382 Electroplated 塗層在穿線的組分
規格為。
BS 3597 電鍍了65/35 錫被刻痕的合金
規格塗層為。
2.3 政府標準:2.3.1 DOD 標準: DOD-P-16232F 磷酸鹽塗層
重
錳或鋅基地(為亞鐵金屬)2.3.2 聯邦標準: FED-STD 151lb 金屬; 測試方法: 測試513.1 為重量塗上在熱的垂度罐子板材和電解罐子板材。
RR-T-45202C 碗筷和Flateware-Sliverplated 。
2.3.3 軍用標準:MIL-M-45202C 鎂合金
正極治療。
你上次說要我在寄給你
可是我不知你要翻譯哪一句
而且你沒給我
參考資料
自己
英文的髒話,英文的愛情小語,學英文的方法,英文的自我介紹,英文的重要性,英文的年月日,英文的簡寫,英文的諺語,英文的情話,英文的祝福語英文的,hot dip galvanized,翻譯,Anodic Treatment,Terne,3189,DOD,測試,工業,composition
名詞|動詞|用語|語法|英文寫作|祈使句|文章|補習|演說技巧|解釋|意思|練習|單字|怎麼唸|語言學|詞性|翻譯|片語|文法|翻譯機|怎麼學|演講稿|學英文|命令句|口語|發音|自我介紹|英翻中|專有名詞|會話|句子|中翻英|英文諺語|分詞|提升|
3597參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1507033001018如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!
留言列表